Wednesday, May 30, 2012

The cheese festival 2012












                                        a jar of sea salt (product of Slovenia) and
                                        a bottle of 25 year aged balsamic vinegar
              



                                         Cheese! Cheese!! Cheese!!!





May 29, 2012

Two weeks ago, I went to the cheese festival in Seattle. It was a perfectly nice day for the festival!!
Usually, I went to the festival with my darling. But, he was sooooooooooooo busy, so I went to there alone.

I tasted a lot of different kinds of cheese. Some of them were new taste for me but, all of them were pretty yummy. Most of them were just $5!! I wanted buy all of them, but, I had just $100 so, I had to decide what I wanted. Eventually, I bought some fresh goat cheese, aged gouda, honey tasted goat cheese, sheep milk gouda, smoked cheese, goat milk cheddar and creamy cheese with reddish washed rind. When I really liked their taste, I bought two of them( maybe too much!?).

Before I went home, I found an Italian shop. They had a lot of Italian cheese, some crackers, extra virgin olive oil, 25 years aged balsamic vinegar and special kind of sea salt. When I tasted their stuff, everything was so good. They were a little bit pricy but, I really wanted to have the 25 years aged balsamic vinegar and sea salt. So, I bought them.

I found a lot of cool things at that day, I felt so happy. I went home with my big smile. Of course, my darling was surprised. I had a lot of souvenirs (many cheese, a bottle of balsamic vinegar and a jar of sea salt) for him. Hehehehehe......We will be cheese eating maniacs!!



MAKI






2012年5月29日

2週間前、シアトルであったチーズ•フェスティバルに行ってきました。お天気が良く、最高のフェスティバル日和!!いつもならダーリンと一緒にそのフェスティバルに行っていました。でも、ダーリンが超超超忙しかったので、一人で行く事に。

いろいろな種類のチーズを試しました。いくつかのチーズは私に取って新しい味だったけど、全部が全部、本当においしかった〜〜〜〜〜。ほとんどのチーズが5ドルぽっきり!!(普通のお店で買うよりも、断然安いので)全部買い占めたかったけど、100ドルしか持っていなかったので、欲しい物をちゃんと選ばなきゃいけなかったのです。最終的に買ったのは、何種類かのフレッシュな山羊のチーズ、熟成したゴーダ•チーズ、はちみつ味の山羊のチーズ、羊のミルクから出来たゴーダ•チーズ、スモーク•チーズ、山羊のミルクから出来たチェダー•チーズ、ウオッシュタイプの赤味がかった皮のクリーミー•チーズなどなど。こりゃうまいなと思ったチーズは、2個ずつ買いました(もしかして、買い過ぎ!?)。

家に帰る前に、イタリアのお店を発見。いろいろなイタリアのチーズ、クラッカー、エキストラ•バージン•オリーブ•オイル、25年もののバルサミコ酢、スペシャルな海の塩などがありました。試食したら、ぜ〜んぶおいしかったです。値段はちょっと高かったのですが、マジで25年もののバルサミコ酢とスペシャルな海の塩が欲しかったの。買ったわよ〜、それらを(明日から節約する意気込みで)。

その日、たくさんの素晴らしい物を見つけたので、すっごくハッピーでした。満面に笑みを浮かべて家に帰りました。もちろん、うちのダーリンはビックリしていたけどぉ〜。彼に山盛りすぎるお土産(たくさんのチーズとバルサミコ酢と海の塩)を持ち帰ったので。へへへへへ。私達、チーズ•オタクになるわよ〜!!

MAKI

Tuesday, May 15, 2012

Dead Fellas event

















May 15, 2012

Last weekend, we went to the "Dead Fellas" event. There is a bigcgame shop in Seattle. The name is " CARD KINGDOM". There are whole bunch of different kind of games in the shop. I mean "a lot"!!
And, there is a cafe called "Cafe MOX" next to the game shop.

We played the "DEAD FELLAS" card game with our beer and wine. Everybody could enjoy the game. We were so happy, because we could meet a lot of our friends. It was really fun night!!

After 2~3hours, we could not stop gaming. The people at my table were hooked on the game. Hehehehe.... It is very well designed game!! Eventually, a boy won and he got a special version of the "DEAD FELLAS" cards. We really had a great time with everybody. My darling and I were pretty happy!!

Thank you for coming to the event!! Thank you for the fun night!!

MAKI




2012年5月15日

先週、私達は"Dead Fellas"のイベントに行ってきました。そのお店の名前は、
"CARD KINGDOM"と言います。そこにはいろいろな種類のゲームがすごくたくさんあります。本当にたくさん!!そして、ゲームショップの隣りには"Cafe MOX"というカフェがありました(2つのお店がつながっていて、自由に行き来ができます)。

私達は、ビールやワインを飲みながら"DEAD FELLAS" のカード•ゲームで遊びました。みんな楽しんでいた様子。私達の友人や知人に会えたので、私達はとてもハッピーでした。本当に楽しい夜だったわ〜!!

2〜3時間後、(楽しすぎて)ゲームが止められなくなっちゃった。私のテーブルの人たちは、ゲームに病みつきになってたっけ。ふふふふふ。。。。。"DEAD FELLAS" は、良く出来たゲームですわ。最後に、一人の男性が勝ち(1位)、賞品に"DEAD FELLAS"のスペシャル•バージョンのカードをもらっていました。本当にみんなと楽しい時間を過ごしました。ダーリンも私もすっごくハッピーでした。

みんな、イベントに来てくれてありがとうね〜!!楽しい夜にありがとう!!

MAKI

Our friend's birthday party
















May 15, 2012

Last Friday, we went to our friend's birthday party. His wife created this event. It was very nice.
The party was held at "Wine World" in Seattle. We usually go to the shop to get our red wine. There are some party rooms there. The room we were in was very nice, with a cool view of the city.

That day, the wine boss was Lenny. He works for "Wine World". He has a special sense for wine. Almost always, his recommendations are great!! He picked up three kinds of very delicious red wine and three kinds of white wine. I tried just the red wine, all of them were very tasty.

The party boy was one of my darling's friends. He is a very good boy(calm, nice, clever, but very storong!!). Also, his wife is very nice, fun and cool. Many people came to the party to celebrate his 40th birthday. Everybody enjoyed the party a lot. It was very nice and hart warming night.

MAKI




2012年5月15日

先週の金曜日、友人のお誕生日パーティーに行ってきました。彼の奥さんがこのイベントを企画。そのパーティーは、シアトルにある"Wine World"で催されました。私達は、そのお店に赤ワインを買いに良く行きます。そこにはいくつかのパーティー•ルームがあります。今回のパーティー•ルームは、街のステキな風景がよく見える、感じのいいお部屋でした。

その日のワイン•ボスはLenny。彼は"Wine World"で働いているのだ。彼は、ワインに関する特別なセンスの持ち主。いつも、彼のオススメのワインはすばらしいのよ〜!!彼は、とてもおいしい3種類の赤ワインと3種類の白ワインを準備。私は赤ワインのみお試ししたけど、3種類全部がおいしかった〜〜〜〜。

パーティー•ボーイ(お誕生日ボーイ)はダーリンの友達の一人です。とても良い人(静かで、ナイスで、頭が良く、でも、とても強いのだ!!)。彼の奥さんも、とても感じの良い人で、楽しく、ステキな人です。たくさんの人々が、彼の40回目のお誕生日をお祝いするためにパーティーに来ました。みんながみんな、パーティーをすごく楽しんでいたよ。それはそれは、とてもナイスで心温まる夜でした。

MAKI

Cool art show


















May 15, 2012

One of my friends had a cool art show in Seattle. She and her husband are a very talented couple.
There were a bunch of cool, interesting, beautiful and great artworks in the show. I have never seen that kind of art in my life!!

Here are some photos in their art show......

MAKI

P.S. If you are interested in their art work, here is some information for you.......

JORDAN-MARRS:REFLECTIONS
Resin, Drawings and Paintings

Show runs: May 7- June10, 2012

COCA (Center On Contemporary Art)
6413 Seaview Ave NW
Seattle, WA 98107

206-728-1980





2012年5月15日

私の友達の一人が、シアトルで素敵なアートショウを開きました。彼女と彼女の旦那様は、とても才能があるカップルです。そのショウには、たくさんのカッコイイ、面白い、美しい、そしてすごい作品がいっぱいでした。あーゆーかんじのアートは、生まれてこのかた見た事が無いよっ!!

そのアートショウの写真です。

MAKI

The TAVOLATA

















May 11, 2012

Last week we went to a great Italian restaurant in Seattle with our friends. The name of the restaurant is "TAVOLATA". The place was so elegant and cozy. Also, everything was so cool!!

Our friends lived in Japan for a couple years for their job. They came back to Seattle last year. We both us were busy recently, we could not meet each other for a while. We had a great time with them and great food.

I heard a lot of stories about Japan when they were living there. I miss Japan, Japanese culture, Japanese food, my family and my friends a lot!! Someday, I want to visit Japan again.

I think, the restaurant is very popular. When we left there, the shop was packed.

MAKI




2012年5月11日

先週、友達と一緒に、シアトルにある素晴らしいイタリアンレストランに行きました。そのレストランの名前は"TAVOLATA"と言います。そこは、とてもオシャレで居心地の良い場所でした。それに、全て(お店のレイアウト、飾り付け、家具、食器等)がカッコイイ!!

私達の友達(カップル)は、仕事のために日本に2〜3年住んでいました。昨年、シアトルに戻って来たのです。ここ最近、彼らも私達も忙しかったので、なかなか会う事が出来ませんでした。私達はとてもステキな時間を彼らと過ごした(懐かしかったよ〜!!)と同時に、おいしい食事も堪能しました。

彼らが日本に住んでいた時の、日本の話をたくさん聞きました。日本が恋しいよ〜。日本の文化も、日本食も、ファミリーも、友達もすっごく恋しいです!!いつの日か、また日本に行きたいな。

思うに、そのレストラン("TAVOLATA"のこと)は、かなり人気の店とみた。そこを出たとき、めっちゃ混んでいましたよ〜。

MAKI